Selle aastase iluaia kavandi koostamiseks pakuti välja järgmised teemad:
Täpsemalt loe edasi siit
Täpsemalt loe edasi siit
Pühapäeval, 30.mail 2010 a. kutsub Mustamäe Laste Loomingu Maja kõiki huvilisi PEREPÄEVALE
Perepäev on mitmekesise kultuuri – ja spordiprogrammiga üritus kogu perele – Tallinna lastele ja nende vanematele.
Perepäeva tegevused toimuvad MLLM õuealal (E.Vilde tee 54) ja lähiümbruses.
Päeva pidulik avamine kell 11.00
Kontserdid kell 11.00-19.00
Kontserdil osalevad tantsuringide, muusikaringide, mudilasringide ja ka loovusringide ning teatriringi ja kostüümiteatriringi õpilased , külalisesinejad on Tallinna huvikoolide õpilased..
Tegevused õuealal 11.30 – 19.00
-Meisterdamistelkides meisterdamine – MLLM õpetajad valmistavad koos õpilastega mitmesuguseid kaarte, kingitusi, ehteid, maalivad kividele, klaasile, puidule jne.
Sportlikud mängud, võistlusmängud, mõttemängud (male, kabe, lauatennis, koroona) – kõik soovijad saavad osaleda – nii suured kui ka väikesed, nii emad, isad kui ka vanavanemad. Maleturniirid ja muud võistlused viiakse läbi ka perede võistkondadele.
Päeva pidulik lõpetamine kell 19.00
Üritus on kõigile tasuta.
Asfaldijoonistamise võistlus, mänguväljak, batuut, sumo, hobused jne. osaleda saavad kõik soovijad.
Üritust toetavad : Haridus – ja Teadusministeerium, Tallinna Haridusamet, Mustamäe Linnaosa Valitsus, Eesti Punane Rist, McDonald¡s
Kaja Urgard
MLLM direktori asetäitja
Registreerimine võistlustele kella 10.15 - 10.45.
a) tavaliste ratastoolide kasutajad (mehed, naised ja lapsed, mehed (nõrgad käed) – tingimusel kui osaleb vähemalt 3 võistlejat)
b) elektriliste ratastoolide kasutajad.
Võistlusdistantsi pikkus on 1500 ja 3000 meetrit.
Peaauhinnaks Soome ja Rootsi kruiisireisid Tallinkilt!
Esimese, teise ja kolmanda koha saavutanut autasustatakse medali ja diplomiga. Korraldajal on õigus teha muudatusi, kui võistlejaid on vähem registreerunud). Tagame osalejatele kerge eine ja transpordikulude kompensatsioon. Osalustasu 25 krooni tasuda kohapeal.
Oma osalemisest teata (nimi, vanus, võistlusklass) kuni 04.06.10 e-mailile arko.vool@gmail.com või Tiia Tiiki telefonil 655 4160, GSM 52 19 102.
Lisainfo: Arko Vool GSM 580 580 63, www.vanalinnapaevad.ee
Tallinna Kesklinna Valitsus
Kui varem jäid puuetega inimesed tihti bussiukse taha, siis nüüd jõuavad nad tänu reisisaatjatele bussi isegi viimasel minutil. Ratastoolinoored tunnustasid laupäeval toimunud tuluõhtul Party On Wheels 2 ehk Pidu ratastel oma häid sõpru ja taunisid neid, kes neile kaikaid kodarasse loobivad. Sõprade hulgast tõid ratastoolinoored esile just reisisaatjad, sest tunnevad iga päev, kuid vajalikud nood on.
«Rääkisime kaaslastega, et tänu reisisaatjatele saad bussi peale isegi siis, kui jõuad mõnikord peatusesse viimasel minutil,» ütleb POW2 projektijuht Jüri Lehtmets. «Reisisaatjal on meie arust väga oluline amet. Kui neid polnud, jäime päris tihti bussist maha, nüüd seda muret enam pole. Ja reisisaatja on ka see, kes bussijuhtidelt tööpinget maha võtab.»
Tunnustus teeb rõõmu
Lehtmetsa sõnul ei tohiks reisisaatjate ametikohta tulevikus kaotada, küll võiks neile ülesandeid lisada, et tulevikus täismõõdulise palgaga koha välja annaks. Aleksei Maslakov, üks Tallinna Autobussikoondise 310 reisisaatjast, sõidab 61. liinil, mis viib mööda Astangu kutserehabilitatsioonikeskuse juurest. Mehe sõnul on tal muidugi hea meel, kui keegi tunnustab ja sa saad aru, et see, mida sa teed, on kellelegi vajalik. «Peaaegu iga päev sõidavad ratastoolis inimesed sellel liinil Õismäe poole või siis veel kaugemale. Käivad poes või pangas,» räägib Aleksei. «Nemad teavad, millal tuleb see õige buss, mina jälle tean, kust nad peale võivad tulla, teen luugi lahti ja aitan neil sisse sõita. Üks tädike tahab aga alati ise bussi sõita. Mõnikord küsin ratastoolis inimestelt, kuidas päev on möödunud või kuidas käsi käib.»
Mõnikord bussis 4-5 vankrit
Aleksei sõnul suhtuvad ratastoolis inimesed reisisaatjatesse rahulikult ja hästi. «Tundub, et nad saavad aru, et kui meid ei ole, on neil raskem bussi peale saada. Nii et mõnes mõttes neile meeldib, et me olemas oleme. Abivajajate aitamine pole mingi lisakoormus, see on minu tavaline töö. Lisaks ratastoolis inimestele sõidab sellel liinil veel palju noori emasid, mõnikord on bussis neli-viis vankrit. 61. liini buss sõidab ju mööda kolmest meditsiiniasutusest.»
Sellele, et reisisaatjad ja bussijuhid oskaksid ratastoolinoori, aga ka kuulmis- ja nägemispuudega inimesi paremini abistada, on kaasa aidanud ka Lehtmets ise koos oma sõpradega. Tallinna autobussikoondise suhtekorraldaja Sirje Rohu sõnul oli koondises läinud aasta lõpul koolitus, kus ratastoolinoored õpetasid bussijuhte ja reisisaatjaid. «Mõnikord ei tule inimesed selle pealegi, et teevad midagi valesti. See, et noored reisisaatjaid koolitasid, oli väga hea, aga tegemist oli alles esimese koolitusetapiga.» Kogu koolitus võeti linti ja sellest on kavas teha õppevideo, mille eesmärk on bussijuhte ja reisisaatjaid tulevikuski harida.
Ratastoolinoored tahavad diskoteeki
Lisaks reisisaatjatele pärjati ratastoolis noore hea sõbra tiitliga veel Rucola restoran, Tulika Takso ja Draamateater. «Rucola restoranis puudus meile sobiv ligipääs,» lausub Lehtmets. «Aga pärast seda, kui olime seal paar korda söömas käinud, muretsesid nad relsid ja tegid inva-WC. Tulika Takso on hea lisavõimalus ühis- ja invatranspordile, on aru saada, et sealsed taksojuhid on saanud koolitust, kuidas ratastooliinimesi teenindada. Draamateatril omakorda on meie jaoks mugav sissepääs.»
Kaigas kodaras tiitli sai aga ööklubi Parlament. Lehtmetsa sõnul oli seal aastaid tagasi ratastooliinimestele sobiv sissepääs olemas, kuid seda ei saa enam kasutada. «Parlament tõi põhjenduseks, et invasissepääsu tõttu tuleb külma õhku sisse ja neil lähevad seetõttu küttearved suuremaks,» räägib Lehtmets. «Nad küll ütlesid, et turvamehed saavad meid abistada, aga minu elektriline ratastool kaalub 150 kilo ja sellele lisandub minu oma kaal. Seda ei jõua ju tõsta.»Eile oli Mustamäe Halduskogu ja seal räägiti kvartalisiseste teede remondist. Kirjutasin möödunud kuul linnavalitsusse Keskuse tänava trollipeatuse probleemist ja nad käisid seda Keskuse tn trollipeatust testimas ja selgus, et tõepoolest on trollibussi sarved lühemad ja nii ei ulatu troll peatusesse sisse sõitma. Rein Org täpsustas, et kuna ettepanek trollipeatuse kohta tuli Tallinna Puuetega Inimeste Kojalt, siis arvestatakse tänava remontimisel ratastoolis ja puuetega inimeste ligipääsetavuse tagamisega. Sellest pidid ka kõik teised (noored ja vanad) kasu saama.
Lisaks toetasime Kadaka tee 70 detailplaneeringu, mida tutvustas maanõunik Aldo Aadamsoo. Heakorrakuu töödest rääkis Urmas Kõpp ja kolmanda punktina tutvusime revisjonikomisjoni tööplaaniga.
Veel infoks, et Nõmme polikliinik on suletud ehitustöödeks 8 kuud - kõik Nõmme ja Hiiu perearstid toodi üle Mustamäe Polikliinikusse, Ehitajate teele. Seepeale küsisin mina, et kui Keskuse tänav on remondis juuni lõpuni ja nüüd läheb remonti ka Mustamäe polikliiniku parkla, siis kuhu inimesed oma autod parkida saavad? Ka Männi parki tulevad paljud lapsevanemad koos lastega sõiduautot kasutades? Selgituseks sain, et küll nad parkimiskoha leiavad, ega siis terve tänav kinni pole. Selgus ka, et uus parkimise määrus keelab parkida autosid parkimiskohtadele risti, sest see on ohtlik autoga välja tagurdades. Ennetamiseks seda ei lubata. Tuleb parkimiskohad teha parkimistaskud, nn sõiduteega paralleelselt.
Pärit on see tüvi ladina keelest, invalidus tähendab jõuetu. Ja ma olen selle tähendusega vähemalt enda kontekstis täiesti nõus, nii õnnetult jõuetu pole mu jalg ammu olnud. Aga - jaks tuleb vaikselt tagasi ja eesti keeles on invaliidus püsiv, mitte mööduv kategooria. Seega, mina pole invaliid ja sõna tähendusväli ikka lahti rääkimata. Tulemus: inglaste invalid on eesti keeli "maksvusetu, kehtetu". Seega on invasport "maksvusetute või kehtetute inimeste sport". Ja see on juba üsna ebaõiglane.
Nii lähebki käiku "sandi koht on kodus nurgas?"
Eesti ei saa endale sellist suhtumist lubada. Ma olen ameerikalikku poliitkorrektset sõnakasutust küll ja küll pilganud ning arvan siiamaani, et olen ülekaaluline kiilakas, mitte massiliselt andekas, kuid tipmiselt karvkattelt vähemvõimekas inimene. Aga liikumispuudega inimesed on küll ära teeninud paremad sõnad kui need, mille emakeelseks tähenduseks tuleb kehtetu tegelane, kes teeb vääraid asju.
Esmaspäeval kolis Eesti pimedate raamatukogu uude asukohta Suur-Sõjamäe teel. Nüüd on selle töötajatel suur mure: sinna ei vii kõnniteed ja hoone juures pole helisignaaliga valgusfoori. Tiheda liiklusega Suur-Sõjamäe tänaval ei ole praegu isegi liiklusmärki, mis teavitaks autojuhte, et piirkonnas liigub nägemispuudega inimesi. Pimedate ligipääsu raamatukogule raskendab ka see, et otse maja sissekäigu kõrval käib vee- ja kanalisatsioonitorustiku ehitus.
Kultuuriministeeriumi nõu-nik Meeli Veskus aga probleemi ei näe, sest pimedatel on võimalik heliraamatud ka postiga koju tellida ja kohale minna pole tingimata vaja. „Ilma saatjata käivad raamatukogus vaid paar-kolm inimest,” märkis Veskus. Tema sõnul oli kolimise puhul esma-tähtis, et töötajad saaksid head ruumid. Ometigi on raamatukogu juuni algusest avatud ka külastajatele. Registreeritud lugejaid on üle Eesti 463, neist umbes 200 elavad Tallinnas.
Direktor: eelmine koht oli hullem!
•• Eesti pimedate raamatukogu direktori Vaiko Sepperi sõnul oli eelmises asukohas Tondi 8a renditud ruumide olukord lausa hull. Probleeme oli keskküttega, radiaatorid paigaldati alles möödunud aastal. Peagi kukkusid neli-viis radiaatorit seinalt alla – hea, et töötajad viga ei saanud, rääkis Sepper. Vihmaga olid põrandatel veeloigud ja eelmisel sügisel ette võetud aknavahetus pani hallituse vohama.
•• „Terviseamet oleks kindlasti ettekirjutuse teinud – hea, et nad seda kohta ei näinud!” ütles ka kultuuriministeeriumi nõunik Meeli Veskus.
•• Veskuse sõnul otsiti pimedate raamatukogule uusi ruume kolm aastat.
•• Kui Tondil tuli renti maksta ligi 300 000 krooni aastas, siis Suur-Sõjamäe hoone kuulub ministeeriumile endale. „Loomulikult on majanduslikult kasulikum tuua filiaal emakoju,” lausus Veskus. Samas majas asub ka Eesti hoiuraamatukogu, mille põhieesmärgiks on säilitada harva kasutatavaid võõrkeelseid teavikuid.
Raepress: Tallinna teenuste andmebaasi saab kasutada ka vene ja inglise keeles
Maist alates on Tallinna linna veebilehel asuvat teenuste andmebaasi võimalik kasutada ka vene ja inglise keeles.
Tallinna linn osutab linnaosavalitsuste ja linnaametite kaudu kokku üle 500 avaliku teenuse. Kuni 2009. aasta alguseni olid teenused veebis raskesti leitavad, ebakorrapäraselt ja erineva tasemega kirjeldatud, nüüdseks on loodud korrastatud süsteem ja teenused ühtsesse andmebaasi koondatud.
Lisaks informatsioonile on paljude teenuste puhul võimalik andmekogu kaudu ka teenuse saamiseks taotlus või avaldus esitada. Selline teenuste koondamine andmekogusse muutis avalike teenuste osutamise kiiremaks, efektiivsemaks ja tarbija jaoks oluliselt mugavamaks.
Kui siiani oli teenuste andmekogu kasutatav vaid eesti keeles, siis nüüdsest saab seda kasutada ka vene ja inglise keeles. See parandab linnakodanike informeeritust ja seega ka teenuste kättesaadavust.
Tallinna avalike teenuste andmebaasi asub http://www.tallinn.ee/teenused
Venekeelse andmekogu tõlkimise projekti toetasid Euroopa Kolmandate Riikide Kodanike Integreerimise Fond, Kultuuriministeerium ning Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutus Meie Inimesed.
Rene kutsus mind reisile. Ta väga hästi planeeris ja korraldas meile seda puhkust. Koolivaheajal kolmekesi. Koos Liisaga. Kuna mul oli veel ...